January 26, 2012

Persian Poppies Vest - Choosing the colors and getting started

It took me a long time to write this post - after knitting the vest for three months, I needed to take a little break, before I could talk about it! Now that I'm not so stressed about finishing it, I'm just happy about this project and I still can't believe that I actually knit this vest.

Like all Kaffe Fassett patterns, when it comes to color, more is better. The original colors I chose were pretty, but they weren't enough to create the effect I so admired in the book. That was the reason why I didn't start the vest before the summer, as I had originally planned. I'm always saying that I want to only work on a few projects at a time, instead of continuing with my current system which includes almost 40 wips. However, in this case, it was very useful that I had lots of other projects, because one of them was the Beekeeper's Quilt. I had put all the colors for my quilt in bags and one day, I was thinking about what to do with the vest and looking at the yarn for the quilt and... that was the solution!

I didn't feel bad about cutting up all that yarn, because I had already made lots of little hexagons and gotten used to the idea of using a sock yarn for something smaller. And the colors were perfect. It's interesting because even though I had all those colors, I wouldn't have chosen them if I hadn't seen them all together. Now, I can't imagine why I didn't think of it sooner. In order to make the yarn just a little bit thicker, I used two strands throughout: the sock yarn, which I changed often and a laceweight. I used two colors of Madelinetosh Lace, one for the background (a dark green/brown called Terrarium) and one for the poppies (a pink/beige called Rosewood). All the background has one strand of Terrarium and all the poppies are mixed with Rosewood.

Persian Poppies Vest

Μου πήρε πολύ καιρό να γράψω αυτή την ανάρτηση - μετά από τρεις μήνες πλέξιμο, ήθελα να κάνω ένα διάλειμμα από το γιλέκο, πριν γράψω αναλυτικά για το πλεκτό. Τώρα όμως που μου έχει φύγει το άγχος, είμαι απλά πολύ χαρούμενη και ακόμα δεν μπορώ να πιστέψω ότι το έπλεξα.

Όπως όλα τα σχέδια του Kaffe Fassett, όταν είναι για χρώματα, όσο περισσότερα τόσο το καλύτερο. Τα αρχικά χρώματα που διάλεξα ήταν όμορφα, αλλά δεν ήταν αρκετά για να δημιουργήσουν το στυλ που τόσο θαύμαζα στο βιβλίο. Αυτός είναι και ο λόγος που δεν ξεκίνησα το γιλέκο πριν το καλοκαίρι, όπως ήθελα αρχικά. Λέω συνέχεια ότι θέλω να έχω μόνο λίγα πλεκτά κάθε φορά στις βελόνες, αντί να συνεχίσω με το σύστημα που ακολουθώ τόσο καιρό και το οποίο περιλαμβάνει σχεδόν 40 πλεκτά που δεν έχω τελείωσει. Όμως, σε αυτή την περίπτωση, ήταν πολύ χρήσιμο το ότι είχα πολλά πλεκτά, γιατί ένα από αυτά ήταν η κουβέρτα Beekeeper's Quilt. Είχα βάλει όλα τα χρώματα για την κουβέρτα σε σακούλες και μια μέρα, σκεφτόμουν τι θα κάνω με το γιλέκο και είδα τα νήματα για την κουβέρτα και... αυτή ήταν η λύση!

Δεν ένιωθα άσχημα να κόψω μικρά κομμάτια από τα νήματα, γιατί είχα ήδη φτιάξει πολλά εξάγωνα και είχα συνηθίσει την ιδέα να χρησιποιώ νήμα για κάλτσες για κάτι μικρότερο. Και τα χρώματα ήταν τέλεια. Είναι ενδιαφέρον γιατί παρόλο που είχα ήδη όλα αυτά τα χρώματα, δεν θα τα διάλεγα αν δεν τα είχα δει όλα μαζί. Τώρα, δεν μπορώ να φανταστώ γιατί δεν το σκέφτηκα νωρίτερα. Για να κάνω το νήμα λίγο πιο χοντρό, χρησιμοποίσα δύο κλωστές μαζί: τα νήματα για κάλτσες που τα άλλαζα συχνά και νήμα για δαντέλα πολύ λεπτό. Χρησιμοποίησα δύο χρώματα Madelinetosh Lace, ένα για το φόντο (ένα σκούρο πράσινο/καφέ που λέγεται Terrarium) και ένα για τα λουλούδια (χρώμα ροζ/μπεζ που λέγεται Rosewood). Όλο το φόντο έχει μια κλωστή Terrarium και όλα τα λουλούδια έχουν Rosewood.

Persian Poppies Vest

I modified the pattern slightly, casting on a few extra stitches, because the largest size was a 38 and I wanted to knit a 40-41. I swatched in the pattern and I washed my swatch. I measured one of my mother's vests to get the exact measurements. And after all that, when I had already started knitting, I realized that I could have used the pattern and some simple math to figure out how many stitches I needed. Every size increased the cast on stitches by the same number. Since I had the same gauge, all I had to do was increase again, and I would have the next size. It turns out that all the measuring was useful though, since my row gauge was significantly different than the pattern. And having the same numbers come out twice, with two different methods, meant that I was sure I hadn't made some terrible mistake.

The pattern has a turned hem and knitting that helped me get a feel for the yarn, before starting the colorwork. I found it was hard to choose the colors in the beginning, because there wasn't an established pattern yet and it felt like even one row in the wrong color could change the whole look of the project. And at the beginning, with only a few rows, it can. However, I kept telling myself that it won't matter so much in the finished vest and I kept knitting, without worrying about the colors too much.

I used three background colors - green, red and brown - and I made wide stripes with the colors, trying to change the order occasionaly, so it wasn't too repetitive. I had lots of colors for the poppies and I tried to make every poppy row unique.

Since I worried about sewing up the vest, before I even started knitting, I briefly considered knitting it all in one piece. I'm so happy I didn't though, for four reasons. As the piece I was knitting got bigger, I realized I would have gone crazy trying to work those long rows. Also, I feel that maybe it's better for the fabric if the same yarn is used on smaller sections, instead of around the whole vest. That way, if there's a problem with the tension, or one of the yarns, it will be a lot easier to fix later.

I do also enjoy the different colors; the front pieces and the back all have different poppies. If I had knit them all in one piece, the poppies would have been the same. Finally, I started with the back and that gave me the opportunity to see if some combinations didn't work so well. There are 2-3 rows on the back that I'm not in love with, so I didn't repeat that color combination again.

Even though it sounds like I planned this so well and I did have all the colors in front of me, I couldn't picture what it would actually look like, until I had knit a big section of the back. Knitting is always full of surprises!

Persian Poppies Vest

Τροποίησα λίγο το σχέδιο, έριξα λίγους πόντους παραπάνω, γιατί το μεγαλύτερο μέγεθος ήταν το 38 και ήθελα 40-41. Έπλεξα δοκιμαστικό κομμάτι με το σχέδιο και το έπλυνα. Μέτρησα και ένα γιλέκο της μητέρας μου για να έχω ακριβώς τις διαστάσεις που θέλω. Μετά από πολλούς υπολογισμούς, και αφού είχα ξεκινήσει το πλέξιμο, συνειδητοποίησα ότι μπορούσα να είχα υπολογίσει τους πόντους πολύ πιο εύκολα. Κάθε μέγεθος στο σχέδιο αυξάνε τους πόντους με τον ίδιο αριθμό, άρα ήταν πανεύκολο να ανέβω απλά ένα νούμερο, ειδικά αφού είχα το ίδιο μέγεθος πόντων με το σχέδιο. Τελικά όμως οι υπολογισμοί που έκανα ήταν χρήσιμοι, γιατί το πλεκτό μου είχε μεγάλη απόκλιση από το σχέδιο στο ύψος των σειρών. Και φυσικά, η επιβεβαίωση ότι τα νούμερα βγήκαν ίδια με δύο διαφορετικούς τρόπους, μου έδωσε τη σιγουριά ότι δεν έχω κάνει κανένα τραγικό λάθος.

Το σχέδιο ξεκινάει με ένα κομμάτι που μετά γυρίζει και ράβεται από τη μέσα μεριά και όσο το έπλεκα συνήθισα το νήμα, πριν ξεκινήσω τα λουλούδια. Μου ήταν δύσκολο στην αρχή να διαλέγω τα χρώματα, γιατί δεν είχε καθιερωθεί ακόμα το σχέδιο και φοβόμουν ότι ακόμα και μια σειρά σε λάθος χρώμα θα άλλαζε όλο το στυλ του πλεκτού. Και στην αρχή, με λίγες σειρές, μπορεί να γίνει. Όμως, έλεγα συνέχεια στον εαυτό μου ότι στο τέλος δεν θα φαίνεται καν και συνέχισα το πλέξιμο, χωρίς πλέον να ανησυχώ πολύ για τα χρώματα.

Χρησιμοποίησα τρία χρώματα για το φόντο - πράσινο, μπορντώ και καφέ - και έκανα φαρδιές ρίγες με τα χρώματα. Άλλαζα και τη σειρά καμιά φορά, για να μην είναι πολύ επαναλαμβανόμενες οι ρίγες. Επειδή είχα πολλά χρώματα για τα λουλούδια, προσπάθησα να κάνω κάθε σειρά μοναδική και διαφορετική από τις άλλες.

Αγχωνόμουν από την αρχή για το ράψιμο, πριν ακόμα ξεκινήσω το πλέξιμο και σκέφτηκα μήπως η λύση ήταν να το πλέξω όλο μαζί σαν ένα κομμάτι. Χαίρομαι πάρα πολύ όμως που δεν το έκανα, για τέσσερις λόγους. Όσο μεγάλωνε το πλεκτό, συνειδητοποίησα ότι θα τρελαινόμουν αν είχα τόσο μεγάλες σειρές να πλέξω. Επίσης, σκέφτομαι ότι ίσως είναι καλύτερα για το ύφασμα αν το κάθε νήμα εμφανίζεται σε μικρότερες περιοχές. Έτσι, σε περίπτωση που υπάρχει πρόβλημα με το ύφασμα ή το νήμα, θα είναι πολύ πιο εύκολο να το διορθώσω αργότερα.

Επίσης, μου αρέσουν τόσο πολύ όλα τα χρώματα - τα μπροστά κομμάτια και το πίσω έχουν όλα διαφορετικά χρώματα στα λουλούδια. Αν τα είχα πλέξει μαζί, θα ήταν όλα ίδια. Τέλος, ξεκίνησα με το πίσω κομμάτι και είχα την ευκαιρία να δω αν κάποιοι συνδυασμοί χρωμάτων δεν ήταν τόσο πετυχημένοι. Υπάρχουν 2-3 σειρές από πίσω που δεν με ξετρελαίνουν, οπότε δεν έκανα ξανά αυτό το συνδυασμό χρωμάτων.

Παρόλο που ακούγεται ότι προγραμμάτισα κάθε λεπτομέρεια και είχα όλα τα χρώματα μπροστά μου, δεν μπορούσα να φανταστώ πώς θα φαίνεται το γιλέκο, μέχρι που είχα πλέξει ένα μεγάλο σχετικά κομμάτι. Το πλέξιμο είναι γεμάτο εκπλήξεις!

January 25, 2012

New yarn: Holst Garn

For the past couple of months I've been admiring lots of projects on Ravelry that are knit with yarn from Denmark and Norway. Apart from the fact that knitters from those countries are just amazing, I also love the colors they use and the general style of their projects. After writing about all those lovely summer shawls, I found a yarn that looked perfect for one of the patterns. It was the best excuse to finally try some of the yarn I've been looking at for so long.

Holst Garn is a yarn company from Denmark and my first visit to their website was overwhelming. So many beautiful colors! How could I possibly choose? I resisted the temptation to just put one of everything in my cart and selected a few balls to try. They have three yarn bases and I got some from two of them. All their yarn is quite thin and I've seen lots of projects where it was used double or combined with another yarn. Either way, single or double, they provide yarn weights that aren't easy to find.

holst garn

Τους τελευταίους μήνες θαυμάζω πολλά πλεκτά στο Ravelry πλεγμένα με νήματα από τη Δανία και τη Νορβηγία. Εκτός του ότι οι πλέκτριες από αυτές τις χώρες είναι απλά απίστευτες, λατρεύω τα χρώματα που διαλέγουν και το γενικότερο στυλ που έχουν τα πλεκτά τους. Αφού έγραψα για όλα τα σχέδια για σάλια που μου αρέσουν για το καλοκαίρι, βρήκα ένα νήμα που είναι τέλειο για ένα από αυτά. Ήταν η καλύτερη δικαιολογία να δοκιμάσω επιτέλους τα νήματα που κοιτάζω τόσο καιρό.

Η Holst Garn είναι μια εταιρία με νήματα από τη Δανία και η πρώτη μου επίσκεψη στη σελίδα τους ήταν εκπληκτική. Τόσα πανέμορφα χρώματα! Πώς να διαλέξω; Αντιστάθηκα στον πειρασμό να πάρω ένα από το κάθε χρώμα και διάλεξα μερικές μπάλες για να τα δοκιμάσω. Έχουν τρία ήδη νήματος και πήρα να δοκιμάσω δύο από αυτά. Όλα τα νήματά τους είναι αρκετά λεπτά και έχω δει πολλά πλεκτά όπου τα έβαλαν διπλά ή τα συνδυάσαν με κάποιο άλλο νήμα. Είτε μονά πάντως είτε διπλά, τα νήματά τους έχουν πάχος που δύσκολα το βρίσκει κανείς.

holst garn coast

The first yarn I chose, Coast, is unique; I've never seen anything like it. A heavy lace weight blend of wool and cotton in beautiful colors. It's also very soft, I think this would be absolutely perfect for a baby blanket. The weight is 700 m in 100 gr, making it a bit thicker than most lace weight yarns. Doubled, it would be like a heavy sock yarn, thinner than a sport weight yarn. I got three 25 gr balls in three colors, to make a Color Change Scarf from the Purl Bee. When I opened the package and saw those little balls, I fell in love. They look like little cupcakes!

I also got four balls of their Supersoft Wool in a beautiful orange color that was on sale. I must admit that after wearing my Citron all winter, knit with Malabrigo Baby Merino, nothing else feels very soft to me. Comparing it to any other non-Malabrigo yarn though, it is fairly soft and I did read that it will soften up a lot after washing. All their yarns are unwashed, so I'm expecting that both bases will puff up when I wash them. The color is lovely, not tweed but not solid either; I can see a bit of yellow in there. With 575 m in 100 gr, it also has nice weight for lighter projects. Thinner than sock yarn, but not as thin as lace weight. I'm going to knit a Whisper Cardigan with this yarn. I think I'll knit a swatch today, I'm really looking forward to trying this yarn.

The prices are amazing and even though shipping to Greece was expensive, the total price was still very reasonable. I've seen this yarn in other online stores, but combined with shipping to Greece, it was cheaper to get it straight from the company. Holst Garn also has a wool/silk yarn, the same weight as their wool yarn and I'm looking forward to trying that too. Their incredible range of colors would be perfect for stripes and colorwork and the three weight options they provide is also great, when you only need a little bit of one color. Overall, I'm very happy with my new yarn and I'll definitely order from them again!

holst garn supersoft wool mandarin

Το πρώτο νήμα που διάλεξα λέγεται Coast και είναι πραγματικά μοναδικό, δεν έχω ξαναδεί κάτι παρόμοιο. Είναι μαλλί με βαμβάκι, πολύ λεπτό και το έχουν σε υπέροχα χρώματα. Είναι επίσης πολύ απαλό, νομίζω ότι θα ήταν φανταστικό για κουβέρτα για μωρό. Στα 100 γρ έχει 700 μέτρα, είναι πιο χοντρό από τα νήματα που υπάρχουν συνήθως για δαντέλα. Διπλό, θα ήταν λίγο πιο χοντρό από νήμα για κάλτσες αλλά πιο λεπτό από τα πιο συνηθισμένα νήματα που κυκλοφορούν. Πήρα τρεις μπαλίτσες των 25 γρ για να φτιάξω το κασκόλ Color Change Scarf από το Purl Bee. Όταν άνοιξα το δέμα και είδα αυτό το νήμα ερωτεύτηκα. Φαίνονται σαν μικρά κέικ!

Πήρα επίσης τέσσερις μπάλες από το ολόμαλλο νήμα τους Supersoft Wool σε ένα υπέροχο πορτοκαλί χρώμα που είχαν σε προσφορά. Πρέπει να παραδεχτώ ότι μετά από μήνες που φοράω το σάλι Citron που είναι με νήμα Malabrigo Baby Merino, κανένα νήμα δεν μου φαίνεται απίστευτα απαλό. Σε σύγκριση όμως με άλλα νήματα, είναι σχετικά απαλό και διάβασα ότι γίνεται πολύ πιο απαλό μετά το πρώτο πλύσιμο. Όλα τα νήματά τους πωλούνται χωρίς να έχουν πλυθεί, δηλαδή έχουν ακόμα μια μικρή ποσότητα λαδιού που χρησιμοποιείται στην επεξεργασία τους. Γι'αυτό πιστεύω ότι και τα δύο νήματα θα φουσκώσουν όταν τα πλύνω.

Το χρώμα είναι υπέροχο, δεν είναι tweed αλλά ούτε και τελείως μονόχρωμο. Βλέπω και λίγο κίτρινο μέσα στο νήμα. Με 575 μέτρα στα 100 γρ είναι ωραίο πάχος για ελαφριά πλεκτά. Λίγο πιο λεπτό από νήμα για κάλτσες, αλλά όχι τόσο λεπτό όσο αυτά για δαντέλα. Σκέφτομαι να πλέξω ένα ζακετάκι Whisper. Νομίζω ότι θα πλέξω σήμερα ένα δοκιμαστικό κομμάτι, ανυπομονώ πολύ να δοκιμάσω αυτό το νήμα.

Οι τιμές είναι απίστευτες και παρόλο που τα μεταφορικά για Ελλάδα ήταν ακριβά, η συνολική τιμή ήταν πολύ καλή. Έχω δει αυτό το νήμα και σε άλλα μαγαζιά, αλλά μαζί με τα μεταφορικά, ήταν πιο φτηνό να το πάρω κατευθείαν από την εταιρία. Έχουν επίσης και ένα νήμα με μαλλί και μετάξι και θέλω να το δοκιμάσω και αυτό κάποια στιγμή. Έχουν τεράστια ποικιλία σε χρώματα, που θα ήταν τέλεια για ρίγες και ζακάρ. Επίσης, έχουν τρεις επιλογές στην ποσότητα, που είναι τέλειο, γιατί καμιά φορά χρειάζομαι λίγο μόνο από ένα χρώμα και δεν θέλω να αγοράσω παραπάνω. Γενικά, είμαι πολύ χαρούμενη με τα νήματα που πήρα και σίγουρα θα ξαναπάρω!

January 24, 2012

Lots of projects and new socks

I haven't worked on my Damson shawl for a few days, for two reasons. The first is very annoying - my needle broke, where the cable connects to the needle tip. At least it wasn't my fault, unlike last time. Then my father asked me to knit him a hat, so I've been knitting that these days. I hope I can finish it today or tomorrow, because he also requested a scarf! I'm very happy, these are the first things I'm knitting for him and he's very excited about them.

I chose the yarn for the scarf and asked him if he liked it. He did, so I went to the yarn store last week and got more of it. Choosing a pattern wasn't so easy. I spent a lot of time looking at patterns for men, there aren't that many to choose from. I saw some lovely patterns with cables, but I'll try that another time. My goal is to knit this as fast as I can, so that he can wear it this winter. I finally decided to knit the Staggered Rib scarf (Ravelry) - simple but not boring, looks great and I hope it will be a fairly fast project to knit.

I've also been knitting a new pair of socks. I've wanted to knit the Mixalot socks (Ravelry) ever since I saw the pattern and I couldn't resist any longer. It does help my wrist to not knit with the same yarn and needles for a long time, so I've been knitting a few rows of the socks, which I'm also doing at the same time. I've made some progress since I took these pictures; one sock is past the heel now. I'm using lots of mini skeins from Laughing Yaffle, they all have some green in them.

The hat and scarf for my father are my first knitting priority, although I would also like to finish my Damson by the February 14th KAL deadline. I only have a few rows left though, so it will only need 2-3 days of knitting. There is something about the cold weather that really makes me (even more) excited about knitting. I can't wait to finish these new projects!

mixalot socks

Δεν έχω πλέξει το σάλι Damson εδώ και μερικές μέρες για δύο λόγους. Ο πρώτος είναι εκνευριστικός - έσπασε η βελόνα μου, εκεί που ενώνεται η μύτη με το καλώδιο. Τουλάχιστον αυτή τη φορά δεν φταίω εγώ, όπως την προηγούμενη φορά. Μετά μου ζήτησε ο πατέρας μου να του πλέξω ένα σκουφάκι, οπότε τις τελευταίες μέρες πλέκω αυτό. Ελπίζω να το τελειώσω σήμερα ή αύριο, επειδή μου ζήτησε και κασκόλ! Είμαι πολύ χαρούμενη, είναι τα πρώτα πράγματα που του πλέκω και είναι πολύ ενθουσιασμένος.

Διάλεξα το νήμα για το κασκόλ και του το έδειξα. Του άρεσε οπότε πήγα στο μαγαζί και πήρα. Η αναζήτηση όμως του σχεδίου δεν ήταν τόσο εύκολη. Αφιέρωσα πολύ χρόνο κοιτάζοντας σχέδια για άντρες, δυστυχώς δεν υπάρχουν πάρα πολλά. Είδα μερικά υπέροχα κασκόλ με πλεξούδες, αλλά αυτό θα το δοκιμάσω άλλη φορά. Ο στόχος είναι να το πλέξω γρήγορα και να το φορέσει φέτος το χειμώνα. Τελικά διάλεξα το Staggered Rib Scarf (Ravelry) - είναι απλό αλλά όχι βαρετό, πολύ όμορφο και ελπίζω να μπορέσω να το πλέξω σχετικά γρήγορα.

Πλέκω επίσης ένα ζευγάρι κάλτσες. Ήθελα να δοκιμάσω το σχέδιο Mixalot (Ravelry) από τότε που το είδα και δεν μπορούσα να αντισταθώ άλλο. Βοηθάει και το χέρι μου να μην πλέκω συνέχεια με το ίδιο νήμα και τις ίδιες βελόνες, οπότε πλέκω κάθε μέρα μερικές σειρές στις κάλτσες, τις οποίες πλέκω ταυτόχρονα. Έχω πλέξει και άλλο από τότε που έβγαλα τη φωτογραφία, η μια κάλτσα έχει προχωρήσει μετά τη φτέρνα. Χρησιμοποιώ μικρές μπαλίτσες από νήμα για κάλτσες Laughing Yaffle και όλες έχουν λίγο πράσινο.

Το σκουφάκι και το κασκόλ του πατέρα μου είναι η πρώτη μου προτεραιότητα αν και θα ήθελα να τελειώσω και το σάλι πριν την προθεσμία του διαγωνισμού, στις 14 Φεβρουαρίου. Έχω μόνο μερικές σειρές ακόμα, δεν θα μου πάρει πάνω από 2-3 μέρες. Κάτι παθαίνω όταν κάνει κρύο και ενθουσιάζομαι ακόμα περισσότερο με το πλέξιμο. Ανυπομονώ πολύ να τελειώσω όλα αυτά τα καινούρια πλεκτά!

January 23, 2012

Coffee and knitting

Thank you so much for all your lovely comments on my last post, it was very comforting to read them. I've been trying to do lots of things these days, to get my mind off things a bit. Knitting has also been a big help, thinking about new projects and buying some new yarn.

knitting and coffee

I met two of my knitting friends for coffee on Thursday and we had a wonderful time. My friend D. has been knitting a lot, she had lots to show us! I love her Cabled Feather cowl that she was wearing (pattern by Cindy Craig) knit with a cotton yarn. I think it's by Katia; it's a soft yarn with long color repeats.

pretty thing cowl knit by my friend D.

Σας ευχαριστώ πάρα πολύ για τα υπέροχα σχόλιά σας στην προηγούμενη ανάρτηση, ήταν όλα τόσο ωραία. Προσπάθησα να βρω πολλά πράγματα να κάνω αυτές τις μέρες, για να ξεχαστώ λίγο. Το πλέξιμο με βοήθησε επίσης αρκετά, σκεφτόμουν καινούρια πλεκτά και αγόρασα μερικά νήματα.

Συνάντησα δύο φίλες μου για καφέ και πλέξιμο την Πέμπτη και περάσαμε πολύ ωραία. Η D. έπλεκε πολύ και είχε πολλά να μας δείξει. Λατρεύω το μικρό κασκόλ που φορούσε, το σχέδιο λέγεται Cabled Feather Cowl από την Cindy Craig και νομίζω ότι χρησιμοποίησε νήμα από την Katia. Είναι βαμβακερό, απαλό και έχει μεγάλες ρίγες.

Tuck shawl knit by my friend D.

I also love the colors she used in this shawl. The pattern is the Tuck Shawl by Sharon Dreifuss and the yarn is Have you any wool Luxe Worsted.

Λατρεύω επίσης τα χρώματα που έβαλε σε αυτό το σάλι. Το σχέδιο είναι το Tuck Shawl της Sharon Dreifuss και το νήμα είναι Have you any wool Luxe Worsted.

Wisp shawl knit by my friend D.

She's also knitting a Wisp shawl in a very pretty mohair/silk yarn. Pattern is by Cheryl Niamath from Knitty. After all that yarn and knitting, I'm feeling very inspired!

Πλέκει επίσης ένα σάλι Wisp με ένα ωραίο νήμα από μοχέρ και μετάξι. Το σχέδιο είναι της Cheryl Niamath από το Knitty. Μετά από τόσα νήματα και πλέξιμο, έχω πολύ έμπνευση!

January 20, 2012

It's so hard to say goodbye

Six months ago I wrote about our cat. She was very sick and with a successful treatment she got better. However, we knew that she was not well and since then, we took care of her as best as we could. A few weeks ago her condition got worse. This time the treatment didn't work. Every day she got worse and every day we tried so hard to help her. We stayed home to feed her every few hours. We tried three different kinds of medicine. We took her for tests. The tests only showed what we already knew. She wasn't going to get better this time. We made the decision on Tuesday and even though we know it was the right thing to do, we're all heartbroken and we miss her so much.

I've been trying to focus on all the happy memories from the 15 years we knew her and loved her. She was the best cat I ever met. We could hear her purr from across the room. She loved to play and got into every bag, box and closet she could. She lived a wonderful kitty life, full of adventures, including climbing off our balcony and going onto the roof of the building next to ours when she was a kitten. She loved to cuddle and was always looking for a lap to sit on. She also loved to sit on my shoulder like a parrot. The house feels quiet and empty without her. The joy she gave us for all these years is so much more than what we feel now. I hope that with time we'll feel better. I know that we'll always remember her.

I'll be back with a knitting post next week.

our sweet girl

Πριν από έξι μήνες έγραψα για τη γατούλα μας. Είχε αρρωστήσει πολύ και με μια πετυχημένη θεραπεία έγινε καλύτερα. Ξέραμε όμως ότι δεν είχε θεραπευτεί και από τότε, την φροντίσαμε όσο καλύτερα μπορούσαμε. Πριν μερικές εβδομάδες χειροτέρεψε πάλι. Αυτή τη φορά, η θεραπεία δεν πέτυχε. Κάθε μέρα αρρώσταινε πιο πολύ και κάθε μέρα κάναμε ότι μπορούσαμε για να τη βοηθήσουμε. Καθόμασταν σπίτι για να την ταίζουμε. Της δώσαμε τρία διαφορετικά φάρμακα. Την πήγαμε για εξετάσεις. Και οι εξετάσεις έδειξαν αυτό που ήδη ξέραμε. Ότι αυτή τη φορά δεν θα γίνει καλά. Πήραμε την απόφαση την Τρίτη και παρόλο που ξέρουμε ότι ήταν η σωστή απόφαση, έχουμε στεναχωρεθεί απίστευτα και μας λείπει πάρα πολύ.

Προσπαθώ να σκέφτομαι τις χαρούμενες αναμνήσεις από τα 15 χρόνια που την ξέραμε και την αγαπούσαμε. Ήταν η καλύτερη γάτα που έχω γνωρίσει. Την ακούγαμε να γουργουρίζει από την άλλη άκρη του δωματίου. Τρελαινόταν για παιχνίδια και έμπαινε σε κάθε τσάντα, κουτί και ντουλάπα που μπορούσε. Έζησε μια υπέροχη ζωή, γεμάτη περιπέτειες, όπως τότε που ήταν ακόμα γατάκι και σκαρφάλωσε από το μπαλκόνι μας στην ταράτσα της δίπλα πολυκατοικίας. Λάτρευε τα χάδια και πάντα έψαχνε μια αγκαλιά για να καθίσει. Της άρεσε επίσης να κάθεται στον ώμο μου σαν παπαγάλος. Το σπίτι είναι ήσυχο και άδειο χωρίς αυτήν. Η χαρά που μας έδωσε όλα αυτά τα χρόνια είναι πολύ περισσότερη από αυτά που νιώθουμε τώρα. Ελπίζω ότι με τον καιρό θα νιώσουμε καλύτερα. Ξέρω ότι πάντα θα τη θυμόμαστε.

Θα επιστρέψω την άλλη εβδομάδα με ανάρτηση για το πλέξιμο.

January 16, 2012

Knitting for warm weather: more shawls

Here are a few more shawl patterns with lots of open lace that I absolutely adore. Looking at them just makes me think of summer!

The Hibiscus Shawl (Ravelry) by Laura Chau is so pretty and original. I love how the flower stands out from the lace pattern.

It's hard to choose my favorite Kieran Foley patterns; here are just two of many that I would love to knit. Echo Beach (Ravelry) is just stunning and it's one of the few patterns I've seen where the self-striping yarn actually shows off the lace instead of hiding the pattern. Sound of Waves (Ravelry) is also so pretty, it makes me want to go to the beach right now. I highly recommend looking at his other patterns too, they're all amazing.

Rock Island (Ravelry) by Jared Flood is another gorgeous shawl that I want to knit. I think it looks great in bright and dark colors.

Ζébulon by Ariane Caron-Lacoste is a very elegant shawl with an interesting combination of lace and stockinette stitch. I think it's the kind of shawl that would go with everything.

Arietta by Åsa Tricosa is a lovely lace shawl that also looks good in so many colors.

Platamonas

Σας παρουσιάζω μερικά ακόμα σχέδια για φουλάρια με πολύ δαντέλα που λατρεύω. Όταν τα κοιτάω σκέφτομαι το καλοκαίρι!

Το Hibiscus Shawl (Ravelry) της Laura Chau είναι τόσο όμορφο και πρωτότυπο. Λατρεύω πως το λουλούδι ξεχωρίζει από τη δαντέλα.

Είναι δύσκολο να διαλέξω τα αγαπημένα μου σχέδια από τον Kieran Foley - σας παρουσιάζω δύο από τα πολλά που θα ήθελα να πλέξω. Το Echo Beach (Ravelry) είναι πολύ εντυπωσιακό και είναι ένα από τα λίγα σχέδια που έχω δει, όπου το νήμα που κάνει ρίγες αναδεικνύει τη δαντέλα, αντί να τραβάει την προσοχή από αυτή. Το Sound of Waves (Ravelry) είναι επίσης πολύ όμορφο, όταν το κοιτάω θέλω να πάω στην παραλία. Προτείνω να κοιτάξετε και τα άλλα σχέδιά του, είναι όλα απίστευτα όμορφα.

Το Rock Island (Ravelry) από τον Jared Flood είναι ένα άλλο πανέμορφο σάλι που θέλω να πλέξω. Νομίζω ότι δείχνει τέλειο και με έντονα και με σκούρα χρώματα.

Το Zébulon από την Ariane Caron-Lacoste είναι ένα πολύ όμορφο σάλι που συνδυάζει έξυπνα τη δαντέλα με μια πιο απλή πλέξη. Νομίζω ότι είναι ένα πλεκτό που ταιριάζει με τα πάντα.

Το σάλι Arietta της Åsa Tricosa είναι πανέμορφο, με πολύ δαντέλα και επίσης δείχνει ωραίο σε πολλά χρώματα.

January 13, 2012

Some new sock yarn

I really didn't need any more sock yarn but Laughing Yaffle has such pretty colors and I couldn't resist. I got a few things in the December update - some mini skeins and one skein of sock yarn in a new base. This yarn just makes me happy!

yarn

Δεν χρειαζόμουν άλλα νήματα για κάλτσες αλλά η Laughing Yaffle έχει τόσο όμορφα χρώματα και δεν μπορούσα να αντισταθώ. Πήρα μερικά πράγματα τον Δεκέμβριο - δύο πακετάκια με πολλά χρώματα και ένα νήμα για κάλτσες σε μια καινούρια βάση που έχει. Αυτά τα νήματα με κάνουν να χαμογελάω!

yarn

Tiny Temptations in Baubles and Fairy Lights and new Yaffle sock yarn in Sorbet.

yarn

January 12, 2012

Knitting for warm weather: shawls

I've been trying to plan my current and future knitting projects and I have a small problem. The things I want to make are not always the things I can wear in Greece. I know that there are a lot of patterns out there that I want to knit because I like the design, the use of color or the shape. But, I also want a few things that will be useful as well as pretty or just fun to knit.

Since I can't be the only knitter with this problem, I'll do a series of blog posts with some patterns that I think are greek summer friendly. Shawls and scarves have always been one of my favorite accessories, so I'll write about them first. I love how they can add color to an outfit and they're useful on chilly evenings. Knitting them in wool though means that they're pretty warm, even when I use thin yarns. I've been looking at patterns that have very open lace stitches and I'm pleased that there are quite a few available. The patterns listed in this post are all free; I'll do a separate post for some other patterns that are available for purchase.

The first pattern in my queue is the Foreign Correspondent's Scarf by Lexy Lu - I love the contrast of the lace with the solid stripes. I'll definitely knit this soon.

Another scarf I've wanted to knit for a long time is the Lace Ribbon Scarf from Knitty (Ravelry) by Veronik Avery. The lace pattern is so pretty.

The One Row Lace Scarf by Turvid is simple but lovely. It looks great in solid and variegated yarns.

The Jeweled Cowl by Sachiko Uemura is a very interesting design. It combines lace with stockinette stitch and beads to create a very pretty cowl.

Wisp from Knitty (Ravelry) by Cheryl Niameth, is another lovely pattern that also combines lace and solid stripes. 

A Purl Soho pattern, the Color Change Scarf (Ravelry) looks very light. It has just enough yarn to hold the whole thing together.

Most of these patterns would also look nice as a shawl and it's so easy to make a scarf wider. I'm always amazed by knitting, these patterns prove that even the most simple mesh pattern can be used in so many ways!

yarn

Προσπαθώ να προγραμματίσω τα πλεκτά μου, αυτά που πλέκω τώρα και αυτά που θέλω να ξεκινήσω αργότερα, και έχω ένα μικρό πρόβλημα. Τα πράγματα που θέλω να φτιάξω δεν είναι πάντα αυτά που μπορώ να φορέσω, λόγω του καιρού. Ξέρω ότι υπάρχουν πολλά σχέδια που θέλω να πλέξω επειδή μου αρέσει το σχέδιο, ο συνδυασμός χρωμάτων ή το σχήμα. Όμως, θέλω και μερικά πλεκτά που ξέρω ότι θα είναι χρήσιμα και όχι μόνο όμορφα ή διασκεδαστικά όταν το πλέκω.

Επειδή σίγουρα δεν είμαι η μόνη με αυτό το πρόβλημα, σκέφτηκα να κάνω μια σειρά από αναρτήσεις με μερικά σχέδια που νομίζω ότι μπορούν να φορεθούν και το καλοκαίρι. Τα κασκόλ και τα φουλάρια ήταν πάντα ένα από τα αγαπημένα μου αξεσουάρ, οπότε θα ξεκινήσω με αυτά. Λατρεύω πώς μπορούν να δώσουν χρώμα και είναι χρήσιμα όταν έχει δροσιά το βράδυ. Όμως, το να τα πλέκω με μαλλί σημαίνει ότι είναι αρκετά ζεστά, ακόμα και όταν χρησιμοποιώ λεπτά νήματα. Έτσι, έψαξα για σχέδια που έχουν πολύ ανοιχτή δαντέλα. Τα σχέδια σε αυτή την ανάρτηση είναι όλα δωρεάν, θα γράψω ξεχωριστά για τα σχέδια που πωλούνται.

Το πρώτο σχέδιο είναι το κασκόλ Foreign Correspondent's Scarf της Lexy Lu - λατρεύω την αντίθεση της δαντέλας με τις πιο σκούρες ρίγες. Σίγουρα θα το πλέξω σύντομα.

Ένα άλλο κασκόλ που θέλω να πλέξω εδώ και πολύ καιρό είναι το Lace Ribbon Scarf από το Knitty (Ravelry) της Veronik Avery. Η δαντέλα είναι τόσο όμορφη.

Το One Row Lace Scarf της Turvid είναι απλό αλλά πολύ όμορφο. Δείχνει ωραία και με μονόχρωμα νήματα καθώς και με πολύχρωμα.

Το Jeweled Cowl της Sachiko Uemura είναι ένα πολύ ενδιαφέρον σχέδιο. Συνδυάζει τη δαντέλα με μια απλή πλέξη και χάντρες και δημιουργεί ένα πολύ όμορφο κυκλικό κασκόλ.

Το Wisp από το Knitty (Ravelry), της Cheryl Niameth, είναι άλλο ένα υπέροχο σχέδιο που συνδυάζει τη δαντέλα με ρίγες από μια άλλη πλέξη. 

Ένα σχέδιο από το Purl Soho, το κασκόλ Color Change Scarf (Ravelry) φαίνεται πολύ ελαφρύ. Έχει μόνο τόσο νήμα όσο χρειάζεται για να το κρατάει.

Τα περισσότερα από αυτά τα σχέδια θα έδειχναν ωραία και σε σάλι - είναι τόσο εύκολο να γίνει ένα κασκόλ λίγο πιο φαρδύ. Το πλέξιμο πάντα με εντυπωσιάζει, αυτά τα σχέδια δείχνουν ότι ακόμα και μια απλή πλέξη που μοιάζει με δίχτυ μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τόσους πολλούς τρόπους!

January 11, 2012

The most wonderful yarn I've ever seen

My boyfriend got me an amazing present; a 1 kg cone of yarn! Really, this is the most impressive thing ever. I had shown him the link when I got the tweed yarn for my Brynja cardigan. I said that I would love to try the thinner version of the aran tweed yarn and that it would be perfect for cardigans or shawls. However, given the size of my stash, I said that it would have to wait. And then he got it for me! The cone is huge, all that yarn, so many possibilities.

yarn

I've been thinking for weeks, trying to find the perfect project for this perfect yarn. I knit a swatch and washed it, the yarn really looks great. I think that the yarn still has the spinning oil on it, the washed swatch is softer and puffier. I would call this a heavy fingering weight yarn, but it's definitely thicker than sock yarn. I haven't been able to find it in the Ravelry database, the shop calls it Kilcarra Studio Donegal Soft Merino Tweed.

yarn

Πήρα το πιο υπέροχο δώρο από τον φίλο μου! Ένας κώνος νήμα, 1 κιλό! Είναι πραγματικά το πιο εντυπωσιακό πράγμα που έχω δει. Του είχα δείξει το μαγαζί όταν πήρα το νήμα για το ζακετάκι Brynja και είχα πει ότι θα ήθελα πολύ να δοκιμάσω και την πιο λεπτή εκδοχή του νήματος tweed. Σκεφτόμουν ότι θα είναι τέλειο για ζακετάκια ή για κάποιο σάλι. Όμως, με δεδομένο τα νήματα που έχω ήδη, αποφάσισα να περιμένω. Και μετά, μου το πήρε! Ο κώνος είναι τεράστιος, τόσο νήμα, τόσες επιλογές.

Σκεφτόμαι για βδομάδες τώρα, προσπαθώντας να βρω το τέλειο πλεκτό για αυτό το τέλειο νήμα. Έπλεξα ένα δοκιμαστικό κομμάτι και το έπλυνα, το νήμα είναι υπέροχο. Νομίζω ότι έχει ακόμα το λάδι που χρησιμοποιούν για την επεξεργασία, γιατί μετά το πλύσιμο είναι πολύ πιο απαλό και αφράτο. Θα έλεγα ότι είναι λίγο πιο χοντρό από νήμα για κάλτσες. Δεν το έχω βρει στη βάση δεδομένων του Ravelry, στο μαγαζί αναφέρεται ως Kilcarra Studio Donegal Soft Merino Tweed.

yarn

So, I've been looking at patterns, trying to find the first thing I'll knit with this yarn. Based on the amount, I would guess that I can probably get two cardigans out of this and then, maybe a shawl too. But, I'd like to start out with the biggest project first, to make sure I have enough. I really love the Dahlia Cardigan by Heather Zoppetti from the Fall 2011 issue of Interweave Knits and thought it would be a good project for this lovely yarn. There is one problem though; I'm not in love with the front of the cardigan. All that extra fabric just hanging there - that's more knitting and more yarn for something that I don't think will good on me.

A few knitters on Ravelry have modified Dahlia and used the lace pattern on the back with a different shape for the front. The perfect solution! And then, looking at my queue, I had an idea. I've been planning to knit the Hay cardigan by Veera Välimäki for a long time. Why not combine the two patterns? The lace from Dahlia inserted into the Hay cardigan. Also, both patterns have top down sleeves. That means that I can keep the lace pattern on the sleeves too.

I've thought of a way to do it, I'll have to study the patterns, stitch numbers, my gauge, etc. but I think it will work. I'm really looking forward to this, although I'd like to knit my Brynja cardigan first - the wool is thick and warm and I won't be able to wear it this year if I don't finish it soon.

After the Dahlia/Hay cardigan, I'm thinking about a Whisper cardigan (pattern by Hannah Fettig) with this yarn. It certainly is a color that will go with a lot of my clothes! And if I have enough left over, I'll probably also knit another Ishbel shawl. I do love the idea of lace with tweed.

tweed swatch

Κοιτούσα σχέδια για να βρω το πρώτο πράγμα που θα πλέξω με το νήμα. Με βάση την ποσότητα που έχω, νομίζω ότι μπορώ να πλέξω δύο ζακετάκια και μετά, ίσως και ένα σάλι. Αλλά, θέλω να ξεκινήσω πρώτα με το μεγαλύτερο πλεκτό, για να είμαι σίγουρη ότι θα μου φτάσει. Λατρεύω το ζακετάκι Dahlia Cardigan της Heather Zoppetti από το περιοδικό Interweave Knits, τεύχος Φθινόπωρο 2011 και νομίζω ότι είναι καλό πλεκτό για το νήμα. Υπάρχει όμως ένα πρόβλημα - δεν λατρεύω το μπροστά κομμάτι της ζακέτας. Έχει πολύ ύφασμα που απλά κρέμεται - περισσότερο πλέξιμο και νήμα για κάτι που νομίζω ότι δεν θα μου πηγαίνει.

Μερικές στο Ravelry έχουν τροποποιήσει το Dahlia και χρησιμοποίησαν τη δαντέλα με ένα διαφορετικό σχήμα μπροστά. Η τέλεια λύση! Μετά, κοιτάζοντας στα σχέδια που θέλω να πλέξω, είχα μια ιδέα. Θέλω εδώ και καιρό να πλέξω το ζακετάκι Hay cardigan της Veera Välimäki. Γιατί να μην συνδυάσω τα δύο σχέδια; Η δαντέλα από το Dahlia στο άλλο ζακετάκι. Επίσης, και τα δύο σχέδια έχουν μανίκια που πλέκονται από πάνω προς τα κάτω. Έτσι μπορώ να κρατήσω και τη δαντέλα στα μανίκια.

Έχω σκεφτεί έναν τρόπο να το κάνω, θα πρέπει να μελετήσω λίγο τα νούμερα, τους πόντους και το δοκιμαστικό κομμάτι που έπλεξα, αλλά νομίζω ότι θα πετύχει. Ανυπομονώ πολύ να το δοκιμάσω, αλλά θέλω πρώτα να πλέξω το ζακετάκι Brynja που έχω ήδη ξεκινήσει. Το νήμα είναι πολύ χοντρό και ζεστό και δεν θα μπορέσω να το φορέσω φέτος αν δεν το τελειώσω γρήγορα.

Μετά το τροποποιημένο Dahlia, σκέφτομαι να πλέξω και ένα ζακετάκι Whisper (σχέδιο της Hannah Fettig) με το νήμα. Είναι σίγουρα χρώμα που ταιριάζει με πολλά από τα ρούχα μου. Και αν μου περισσέψει αρκετό, μάλλον θα πλέξω ένα ακόμα σάλι Ishbel. Λατρεύω το συνδυασμό δαντέλας με tweed.

tweed swatch

January 10, 2012

Knitting and planning

I blocked three things this weekend: a shawl, a scarf and a shrug-in-progress. I also worked on my new Damson shawl. Wollmeise really is amazing, the colors are so bright. I was tempted to also knit a sock or some hexagons but I kept knitting the shawl. Starting new things or knitting a different project every day is fun but it's just a lot of knitting and not many finished things.

I'm trying to focus on one thing at a time and so far it's working. I've even made a knitting schedule for January. No pressure to finish everything on the list, but it definitely helps. Actually, I most certainly will not finish everything on the list: two shawls (Damson and Magrathea), a hat, my Brynja cardigan and a pair of socks for my boyfriend that I started a long time ago, almost half done. I think it's a good idea to mix old projects with new ones. That way I won't feel like I'm only working on old things, but I will slowly finish some older projects as well.

Ruby Thursday Damson

Έπλυνα τρία πλεκτά το σαββατοκύριακο: ένα σάλι, ένα κασκόλ και ένα μπολερό που έχει ακόμα λίγο πλέξιμο. Έπλεξα επίσης και το καινούριο σάλι Damson. Το νήμα Wollmeise είναι πραγματικά φανταστικό και τα χρώματα είναι πολύ λαμπερά. Ήθελα να πλέξω επίσης μια κάλτσα ή ίσως μερικά εξάγωνα αλλά συνέχισα με το σάλι. Είναι πολύ ωραίο όταν ξεκινάω καινούρια πλεκτά ή πιάνω κάτι διαφορετικό κάθε μέρα, αλλά δυστυχώς αυτό είναι απλά πολύ πλέξιμο και λίγα πλεκτά που μπορώ να φορέσω.

Προσπαθώ να ασχολούμαι με ένα πλεκτό τη φορά και μέχρι τώρα τα καταφέρνω. Έφτιαξα και ένα πρόγραμμα πλεξίματος για τον Ιανουάριο. Χωρίς καμία πίεση φυσικά για να πλέξω ό,τι έχει στη λίστα, αλλά σίγουρα βοηθάει. Βασικά, δεν θα τελειώσω όλα τα πλεκτά της λίστας: το σάλι Damson και το Magrathea, ένα σκουφάκι, το ζακετάκι Brynja και ένα ζευγάρι κάλτσες που φτιάχνω για το φίλο μου που τις είχα ξεκινήσει πριν πολύ καιρό και έχω κάνει περίπου το μισό. Νομίζω ότι είναι καλή ιδέα να ανακατεύω τα παλιά πλεκτά με καινούρια. Έτσι δεν θα νιώθω ότι πλέκω μόνο τα παλιά, αλλά ταυτόχρονα, σιγά σιγά θα τα τελειώσω.

January 04, 2012

New knitting year

Now that the vest is finished, I feel very excited about working on other projects. There are finished shawls that just need to be blocked, some have been waiting for months. I really should do that! I also have some new yarn and lots of ideas for the older yarn in my stash.

My first project for the new year is another Damson shawl for a KAL in the Wollmeiseholics group on Ravelry. This is the third time I'm knitting the pattern with Wollmeise Twin sock yarn. The first shawl was a gift for my friend L. The second Damson is mine and one of the shawls waiting patiently to be blocked. The new one is also for me, in a color that I don't usually wear very much.

One of the things I'd like to do in the new year is explore new colors and new color combinations. I feel like I'm getting tired of colors that I used to love and I feel like a change will be good for me. If I have time, I might knit a second project for the KAL - I'm thinking of a bright yellow Magrathea. Yellow is a color I never used to wear but I really like it now. It's so bright and happy!

yarn

Τώρα που τελείωσα το γιλέκο, είμαι πολύ ενθουσιασμένη με την ιδέα να ξεκινήσω άλλα πλεκτά. Έχω κάποια που είναι έτοιμα, απλά πρέπει να τα πλύνω, μερικά περιμένουν μήνες. Πρέπει να το κάνω αυτό! Έχω επίσης μερικά καινούρια νήματα και πολλές ιδέες για κάποια παλιότερα νήματα που έχω.

Το πρώτο πλεκτό της νέας χρονιάς είναι ένα ακόμα σάλι Damson. Έχει διαγωνισμό στην ομάδα των οπαδών των νημάτων Wollmeise στο Ravelry. Θα είναι η τρίτη φορά που πλέκω αυτό το σχέδιο με το νήμα για κάλτσες Wollmeise Twin. Το πρώτο σάλι ήταν δώρο για την φίλη μου Λ. Το δεύτερο σάλι είναι για μένα και είναι ένα από τα πλεκτά που περιμένουν για πλύσιμο. Το καινούριο θα είναι επίσης για μένα, σε χρώμα μάλιστα που δεν φοράω πολύ συχνά.

Ένα από τα πράγματα που θέλω να κάνω φέτος είναι να δοκιμάσω καινούρια χρώματα και νέους συνδυασμούς χρωμάτων. Νιώθω ότι έχω βαρεθεί λίγο τα χρώματα που παλιά λάτρευα και νομίζω ότι μια αλλαγή θα μου κάνει καλό. Αν έχω χρόνο, ίσως πλέξω ακόμα κάτι για το διαγωνισμό - σκέφτομαι το σάλι Magrathea σε ένα έντονο κίτρινο χρώμα. Το κίτρινο είναι χρώμα που δεν φορούσα ποτέ παλιά, αλλά τώρα μου αρέσει πολύ. Είναι πολύ φωτεινό και χαρούμενο χρώμα!

January 03, 2012

Golden Ochre Meret

This is the second hat I made with Malabrigo Worsted and it's just as lovely as my green hat. I really love this color, it's very warm. Malabrigo is an amazing yarn and I really enjoyed using it again. Same modifications as the last time, less slouchy and more rows. The only problem I have now is choosing which one to wear!

Golden Ochre Meret

Αυτό είναι το δεύτερο σκουφάκι που έπλεξα με το νήμα Malabrigo Worsted και είναι το ίδιο υπέροχο με το πράσινο σκουφάκι. Λατρεύω αυτό το χρώμα, είναι πολύ ζεστό. Το Malabrigo είναι απίστευτο νήμα και χάρηκα πολύ που το έπλεξα ξανά. Το σκουφάκι έχει τις ίδιες αλλαγές στο σχέδιο, όπως και την προηγούμενη φορά, είναι πιο εφαρμοστό και έχει περισσότερες σειρές δαντέλα. Το μόνο πρόβλημα που έχω τώρα είναι ότι δεν μπορώ να αποφασίσω ποιο να φορέσω!

Golden Ochre Meret

Yarn // Νήμα: Malabrigo Yarn Merino Worsted in Golden Ochre.


I had a lot of yarn left over this time too, I used less than one skein.

Μου περίσσεψε και πάλι αρκετό νήμα, χρησιμοποίησα λιγότερο από 100 γρ.


Pattern // Σχέδιο: Meret by Woolly Wormhead (Ravelry)

Needles // Βελόνες: 4mm

Project page on Ravelry - Το πλεκτό μου στο Ravelry

Golden Ochre Meret

That's my pink Citron in the first picture, I've been wearing it a lot this year. I'm very pleased with the Malabrigo Lace, it looks so delicate but my shawl still looks lovely after all this time. Malabrigo is the perfect yarn to wear in the winter - soft, warm and the colors are beautiful!

Στην πρώτη φωτογραφία φοράω το ροζ σάλι Citron. Το έχω φορέσει πολύ φέτος και είμαι πολύ ευχαριστημένη με το νήμα Malabrigo Lace. Φαίνεται πολύ ευαίσθητο αλλά το σάλι ακόμα είναι τέλειο μετά από τόσο καιρό. Τα νήματα Malabrigo είναι τέλεια για το χειμώνα - ζεστά, απαλά και τα χρώματα είναι πανέμορφα!

January 02, 2012

Happy new year!

I stayed up very very late on Saturday, sewing the buttons on my mother's vest. I'd love to say it's finished, but it seems that sewing at 3 o'clock in the morning means that maybe one or two or four of the buttons aren't exactly where they were supposed to be. Oh well, that's easy enough to fix, some other time. My mother doesn't plan on wearing the vest closed, so the buttons are more of a decoration anyway. The important thing is that it's finished (except for those buttons) and that my mother wore it yesterday for a family dinner. That was my goal and I made it so I'm happy!

We had a lovely time yesterday - we had great food and wine, it was a wonderful day. It's traditional in Greece to have a special cake/bread on New Year's day. The fun part is that there's a coin hidden in it and whoever gets it in their piece will have good luck for the new year. This year my mother got it; I got it last year. It's really fun when the coin is in between two pieces, then everyone decides which piece has the bigger part of the coin. There was no dispute over my mother's piece though, the coin was definitely hers. It's also funny when the coin falls right in the center of a large piece and for a while it seems like no one has it, and then everyone starts poking their piece of the cake to see if they got it!

βασιλόπιτα

My father getting ready to cut the cake // Ο πατέρας μου ετοιμάζεται να κόψει τη βασιλόπιτα

Ξενύχτησα το Σάββατο το βράδυ, ράβοντας τα κουμπιά στο γιλέκο της μαμάς μου. Θα ήθελα πολύ να πω ότι το γιλέκο είναι έτοιμο, αλλά το ράψιμο στις 3 το πρωί σημαίνει ότι ίσως ένα ή δύο ή τέσσερα από τα κουμπιά δεν είναι ακριβώς στη σωστή θέση. Δεν πειράζει, είναι εύκολο να το φτιάξω αυτό, κάποια άλλη φορά. Η μητέρα μου δεν θα φοράει το γιλέκο κλειστό, οπότε τα κουμπιά είναι πιο πολύ διακοσμητικά. Το σημαντικό είναι ότι το τελείωσα το γιλέκο (εκτός από αυτά τα κουμπιά) και η μητέρα μου το φόρεσε χθες. Αυτός ήταν ο στόχος μου και τα κατάφερα και είμαι πολύ ευτυχισμένη!

Περάσαμε πολύ ωραία χθες - ωραίο φαγητό και κρασί, ήταν υπέροχη μέρα. Κόψαμε φυσικά και βασιλόπιτα, το φλουρί το πήρε η μητέρα μου!

βασιλόπιτα

Wishing you all a wonderful, happy and creative new year!

Σας εύχομαι όλους να είναι η καινούρια χρονιά υπέροχη, ευτυχισμένη και δημιουργική!